Десятилетиями авиационная еда была предметом шуток из-за ее пресности. Его статус может быть объяснен наукой: в статье 2011 года Института строительной физики им. Фраунгофера IBP в Хольцкирхене исследовательский институт протестировал бортовое меню немецкой Lufthansa AG. Химик-ароматик доктор Андреа Бурдак-Фрайтаг объяснила это в воздухе: «Еда и напитки на вкус такие же, как при простуде».

Согласно исследованию, «соль воспринимается на 20-30% менее интенсивно, а сахар — на 15-20% менее интенсивно». Причины этого снижения вкуса включают снижение давления в самолете, влияющее на тело человека: «снижается насыщение крови кислородом, что также снижает эффективность обонятельных и вкусовых рецепторов», — говорится в сообщении. Психологические эффекты от пребывания в воздухе в незнакомой обстановке также могут влиять на вкус: «В незнакомой обстановке салона самолета люди больше подвержены основным раздражителям и с меньшей вероятностью замечают детали. Это повышает пороговые значения стимула, в результате чего для запуска реакции требуется более сильный стимул», — говорится в исследовании.

К счастью, представители СМИ, пришедшие на дегустацию Philippine Airlines (PAL), 16 ноября в бистро Bamba в Параньяке, которым руководила шеф-повар Тина Легарда. Г-жа Легарда была выбрана PAL для создания бортового меню для своих беспосадочных рейсов в США и Канаду.

Меню доступно для пассажиров бизнес-класса с ноября и будет появляться на столах бизнес-класса до конца года.

BusinessWorld пристрастился к забавным букетам из The Filly and Maria's Toast (медленно приготовленная утка адобо , крем из зеленого лука и жареный личи, фламбе в Tanduay Rhum; затем домашняя лонганиса [ колбаса ], джем из гуавы, соленый яичный крем, руккола и лук-шалот — оба на поджаренных багетах). Больше всего всем понравился утешительный суп Калабаса (тыквенный суп), приготовленный с лимонной гремолатой и засахаренными орехами пили. Был салат Luzviminda с салатом романо, красным луком, рикоттой и винегретом из личи, а экзотические вкусы были насыщены крабовым ми горенгом на яичном рулете с зеленым луком. Буррито на завтрак был куриным в носу(барбекю) подается высотой в милю, с яичницей-болтуньей, рисом ява, салатом, сальсой и картофельными оладьями.

Среди наших фаворитов были жареный окунь со взбитым картофелем, жареный чесночный масляный соус, лимонный чимичурри и спаржа на пару — это блюдо заставило нас действительно почувствовать себя джетсеттерами из золотого века полетов. Был Nasing ng Bayan , снова напоминающий инасал с кофе и соусом аннато, подаваемый с кокосовым рисом, арахисовой пастой и острой ананасовой сальсой.

Закуски заканчивались ребрышками Boeuf , сливочным предложением с дижонским сливочным соусом, грибами, спаржей и взбитым картофелем.

Завершить трапезу в самолете можно было банановым тортом Budino Trifle с банановым пирогом, натилласом (заварным кремом), карамелизированными бананами, шоколадным ганашем, взбитыми сливками и грецкими орехами.

Не включенные во время нашей дегустации, но все еще в меню, были гю-силог (говядина в кунжутном масле и жареный рис) и бангус инасал (молочная рыба с банановым жареным рисом).

Этель Франсиско, вице-президент PAL по управлению продуктами и услугами, рассказала о причинах выбора г-жи Легарды в качестве партнера. «Баланс очень хороший. Ее вкусовой профиль яркий». Необходимо, если учесть, как полет влияет на вкусовые ощущения.

«Здесь совсем по-другому подают еду. Уровень соли снижается, когда вы находитесь там», — сказала г-жа Легарда о некоторых трудностях, с которыми она столкнулась при составлении меню.

Г-жа Франсиско рассказала о том, как еда попадает в самолет: «С PAL и, я думаю, со всеми перевозчиками с полным спектром услуг мы работаем с поставщиками провизии, которые делают это для нас. Мы говорим о нескольких станциях: Филиппины, Лос-Анджелес и т. д.». Г-жа Легарда не готовит еду сама, а вместо этого учит этих поставщиков общественного питания, как воспроизводить рецепты для массового производства.

«Наша кухня готовила горячую еду за 48 часов до полета. Холодная еда, 24 часа», — сказала Мария Крисельда Райос, вице-президент PAL по организации общественного питания, рассказывая BusinessWorld пошаговое объяснение того, как еда попадает из кухни в самолет.   «После подготовки он должен пройти холодную выдержку, как мы это называем. Он остается в камере хранения, где поддерживается температура 5°C. За два часа до полета вся эта еда собирается, собирается и доставляется в самолет».

Большая часть работы по разработке рецептов бортовой еды посвящена стресс-тестированию. Будет ли еда по-прежнему вкусной после выдержки на холоде? Будет ли он по-прежнему вкусным после разогрева в печи самолета? «Соус развалился или затвердел?» — сказала мисс Райос. После этих тестов рецепт корректируется снова и снова, пока он не станет качественным, пригодным для подачи в воздухе.

Как упоминалось в исследовании выше, психология играет роль в том, какой вкус у еды на борту самолета. Говорят, что путешествие важнее пункта назначения — когда дело доходит до еды в самолете, это может звучать правдоподобно. «В самолете вам нечего делать», — сказала г-жа Райос. «Еда — это развлечение».

«Это отделяет вас от чувства страха и нервозности», — сказала она. «Как только пассажир находится в самолете, и вы даете ему еду — еда для него все».

 Джозеф Л. Гарсия

Теги: Авиационная еда, Андреа Бурдак-Фрайтаг, еда в воздухе, питание в самолете, Philippine Airlines, бортовое питание, жареный окунь, буррито, бонановый торт, закуска, меню, качество, обслуживание, авиакомпания, бортовое питание, сatering, avia catering, review, питание на борту, кейтеринг, foodinflight